This entry contains the signs for "sorry", funny story-based related words, and kid signing 'sorry' in language development.
"Sorry" in ASL
How do you say "sorry" in American Sign Language?
Definition: Feeling or expressing regret.
Pronunciation (production): dominant "A" hand (handshape) with its palm (orientation) in contact with the chest (location) moves in a circular motion clockwise twice on the chest (movement). The position of thumb may be loose.
A number of hearing bloggers online and offline alike instructed the sign with the fist which is incorrect. Don't sign "sorry" with the "fist" handshape.
Different inflections of the movement convey a gradient of meanings, such as "very sorry", "truly sorry", "so so so sorry!", and on. They are examples of inflections, not variations.
The barista took forever to make the busy business woman's coffee. The barista APOLOGIZED for the delay as she handed the lady her drink. The woman hurried outside and flung the door open right into a construction worker's face. She yelled SORRY over her shoulder as the construction worker stumbled backwards into some scaffolding. She felt GUILTY as she got in her cab and sped away, just in time to see the scaffolding collapse into traffic. The construction crew REGRETFULLY informed the Mayor that that street would need to be shut down. The Mayor, however, couldn't afford such a LOSS during his re-election campaign. He was CONCERNED that this would lose votes which made him SAD. He called in a favor and hired a clean-up crew. The crew came in led by the very same woman in a rush to get her coffee. She showed no REMORSE, it’s almost as if it was all part of an elaborate plot.
Research says that toddlers don't really understand the word 'sorry' but they do understand and imitate behaviors. At the stage of ages 4-6, children develop their understanding of what apology is.
The concept may be difficult for toddlers, yet the ASL sign is not hard to produce as early as in natural language development with help the unmarked handshape. Note that they are not "baby signs" nor it's "baby sign language" which is cultural appropriation. ASL-speaking children acquire a signed language from babbling to syntax in the similar timeline as that of spoken language.
Watch how the bilingual ASL-speaking baby acquires the ASL word "sorry" from age 1 to 3.
At age 1;4, the baby Juli apparently remembered something and suddenly uttered "sorry" in ASL. Out of context, the mother wasn't sure what it was referred to. The baby pointed to the area where some situation might have occurred earlier.
At age 1;7, the toddler made an apology to the bug (probably for hurting it). At age 1;9, when the mother pulled her away from the decorative gate and signed "no", the toddler signed "sorry". At age 2;0, thinking about something with her stuffed poodle, she signed it on the stuffed toy's torso, not on her chest, before with a smirk, she threw the toy. At age 2;4, after a tension between her and the cat, she came to apologize to the cat.
At 3;3 (video not included), the preschooler walked around in the kitchen with a guilty grin and confessed in ASL (translated as), "I spilled, oops! I'm sorry" with an intonation (facial expression). But, she grinned and move on. At another time (video) at this age, she uttered "I want to tell sorry." Her mom asked, "Sorry for what?" The little kid replied, "For.. sorry for [stomping]". I think there was a bug.
Concurrently during this similar time frame from age 1;3 to preschool age, she also acquired and used another vocabulary PLEASE.