|
| Send Comment |
9 months old, week 4
Juli constantly pointed, pointed, and pointed. A new babble had emerged -- twisting or rotating wrist repeatedly.
Juli still waved bye-bye sometimes in response to an adult waving bye and leaving. She continued to clap hands, fingerpoint, and produced th-razzies in reference to driving a firetruck.
She stood on her own for a few seconds to several seconds.
The faintest emerging ASL words
Watching Juli transition from the babbling stage to the recognizable word in signlan was like stretching time in slow motion. It was fascinating.
If Juli's babbles were meaningful or referential, it would be very difficult to idenitfy unless a context was obvious and/or when a produced word had a recognizable pattern of the regular ASL word.
For example, when she "clapped" (not that clap as in excitment) without forming a specific handshape, it could be "shoes", "ball", "more", and such that I often used these with her.
Last week over the weekend at a meal, Juli was in her highchair. At the end of a meal, Juli raised her arms/hands and waved up and down. She had babbled this such way in the past days or weeks.
But that time with the specific -- more refined -- movement, I intuitively first recognized that she meant finish/done. Being a native signer of native-signlan family, I was sure of my instinct.
Later in the day, Grandma Z reported that in her interaction with Juli, she signed grandfather referring to the painting above them. Z recognized that Juli was trying to produce a similar movement of the signed word grandfather.
That somehow confirmed that both of us sensed something the same without me telling Grandma Z prior.
Another emerging syllabic babble
This week a new syllabic babble began to emerge -- twisting wrist, hand upward. This new skill can be used in "done/finish". Remember my last week's post about the earliest emergence that I intuitively sensed? Sure enough.
Juli often used this syllabic babble when she finger-pointed while I carried her, when she sat on the floor and interacted with me or her father, and when she sat in highchair at meals.
One day Juli became grumpy at a meal time. I sensed she might be full. Time to end the meal. I uttered finsih/done. She responded -- raised her hand, twisted her hand -- that is, finish/done.
The emergence of the spoken English words
In concurrent with the emergence of the ASL words, Juli vocalized an approximation of the word "ball" when she approached a ball, played with it or saw it.
Another time, she also vocalized "ball" when she looked at the blue round paper latern that looked like a ball.
Her father Dude had introduced the spoken word "book" to Juli before. One night when Juli was surrounded by the books, she produced "boo" without "k".
Video: Juli interacted with the cloth book where there was a small image of the cow on the page. Dude asked "where cow, mooo"? Juli pointed to it.
Another time Juli was reading by herself. She opened the picture book and there was a picture of the dog. She pointed to it. Then, she tapped her hand on the lap. It was more clear to me this time.
Right next, she pointed to the cat. This time, she didn't tap on her leg. She looked at me and mouthed something like "aba". Perhaps some of her own naming or a guess.
Reading time
Juli had a habit of reading in the mornings and nights and during the daytimes. She would flip page by page by herself, look at the images and/or listen to my storytelling.
Video: Lately I read this book to her daily, one of our favorites. Before the last page, Juli knew the outcome and usually showed her preparation for the kiss or hug.
ASL milestones (L1)
- 0;0,0: Raising a bilingual child
- 0;0,1: Making first eye contact
- 0;0,2: Imitating movements and cooing
- 0;0,3: Using senses and technology
- 0;0,4: Acquiring language via interaction
- 0;1,1: Manual cooing
- 0;1,2: Following objects or people with eyes
- 0;1,3: First smiles
- 0;1,4: Using ASL nursery rhymes
- 0;2,1: Gaining more control over her body
- 0;2,2: Observing and listening to parentese
- 0;2,3: Exploring the world
- 0;2,4: Eye-hand coordination beginning; Exploring hands and objects
- 0;2,5: Communicating through body language
- 0;3,1: Gaze shifting between picture and ASL word
- 0;3,2: Communicating with eyes; Visually tracking 180 degrees
- 0;3,3: Bringing hands together
- 0;3,4: Grabbing objects within reach; gaze shifting
- 0;4,1: Gaze shifting between face and fingerspelling
- 0;4;2: Bringing hands to mouth; turn-taking
- 0;4,3: Playing contact eye game
- 0;4,4: Playing with hands, the precursor to babbling
- 0;5,1: Communicating by patting or tapping
- 0;5,2: The emergence of marginal babbling
- 0;5,3: Gaze-following turn-taking conversation
- 0;5,4: Distinguishing ASL words from animal visues
- 0;5,5: Paying attention to details
- 0;6,1: Learning the concept of object permanence
- 0;6,2: Beginning to understand what is being said
- 0;6,3: The emergence of razzy visues
- 0;6,4: The emergence of canonical babbling
- 0;7,1: Developing intentional communication
- 0;7,2: Developing an association of concept with word
- 0;7,3: Manipulating objects back and forth
- 0;7,4: The emergence of other syllabic babbles
- 0;8,1: Demonstrating constraints in syllabic babbling
- 0;8,2: The emergence of variegated babbling
- 0;8,3: Waving bye-bye
- 0;8,4: The emergence of pointing for direction
- 0;8,5: Connecting word to object or picture
- 0;9,1: The emergence of pointing for names
- 0;9,2: The emergence of finger babbling
- 0;9,3: Pointing at pictures for names
- 0;9,4: The early emergence of recognizable words
- 0;10,1: Emerging referential words: finish + music
- 0;10,2: Emerging ASL words: mother + music
- 0;10,3: Emerging ASL words: eat + more
- 0;10,4: Categorizing a group of referents
- 0;11,1: Responding to simple requests
- 0;11,2: Recognizing an ASL word in the video
- 0;11,3: Producing ASL words on torso; multipointing
- 0;11,4: Combining gestural pointing with ASL words
- 0;11,5: Combining an ASL word with razzy

